Mujer japonesa, matrimonio, trabajo, hogar...

En Japón, las mujeres japonesas tienen que caminar tres pasos atrás del esposo o marido.

eso es verdad???

Muchísimos años atras, creo que las mujeres casadas sí vivían de esta forma. Escuché hablar a las señoras (mi vecina) de avanzada edad, que han vivido sin ser respetada ni como esposa, ni como persona, tenian que obedecer a los suegros y a su esposo.

Pero hay otra forma de pensar, el hombre caminaba adelante, para proteger a su mujer. (de verdad?? jajaja)

Pero desde que me casé y viendo la vida de las mujeres casadas a las que conocí, creo que la situación ha cambiado.
Aunque aún si hay lugares (mas en el campo) donde conservan una costumbre antigua en donde la mujer casada, tiene que servir incluso como una sirvienta a los suegros.
No creo que haya muchos casos, pero es un hecho real que me comentó mi amiga que incluso me dio permiso para escribir en mi blog para que puedan conocer un poco más de Japón.
Ella se casó con un hijo mayor (chonan) y eso muchas veces significa que tiene que vivir en la casa donde viven los suegros y tiene que vivir como una sirvienta, eso depende de cómo son los suegros, especialmente la suegra, el trato que recibió la suegra (de su suegra) tiene mucho que ver.
Hay mujeres que viven feliz y muy bien tratada.

Pero mi amiga, pudo salir de la casa de los suegros y ahora vive cerca de donde vivo. Me comentó que se siente mas libre, pero sí hay un hilo invisible que siente atada.
No se preocupen que mis suegros no son así jiji de eso doy gracias.

Creo que antiguamente las mujeres no podian negar ni expresar sus pensamientos, así era la educación, de madre a hija... pero en la actualidad ya son pocas las mujeres que se comportan así.

Voy a tratar de responder a algunas preguntas que tardé muchísimo en responder (gomennasai!)

Una japonesa le habia comentado que para las mujeres casadas que quiera trabajar necesita 3 permisos:

- las horas de trabajo tiene límite
- podia ganar hasta una suma
- otro que puede trabajar sin límites

Creo que se refiere al sistema de deducciones por ser dependiente del titular (esposo), el gobierno japonés hace una deducción de 380.000 yenes por cónyuge.
Si la cónyuge gana 1.030.000 yenes anual, podrá gozar de la deducción de 380.000 yenes. Y si el monto superan los 1.410.000 yenes, no podrá gozar de ninguna de las deducciones.
Osea el límite de ganancia de las mujeres que trabajan con límite son de 1.030.000 yenes hasta menos de 1.410.000 yenes.
De 1.030.001 a 1.410.000 yenes, se aplica solamente la deducción especial por cónyuge, pero a medida que aumentan los ingresos, disminuye el monto de la deducción.

O sea si sobrepasan los 1.030.000 yenes no podrá gozar de la deducción y va aumentar el impuesto que pagar tanto para el cónyugue como el del titular (esposo) eso significa pagar más impuesto y ganar menos... por eso muchas mujeres hacen cuentas para no sobrepasar los 1.030.000 yenes.
El caso de una amiga, ella comenzó a trabajar sobrepasando los 1.030.000 yenes y en el mes que se hace el arreglo de impuestos, su esposo se asustó de la suma o la cantidad que le descontaron del impuesto, me dijo que casi querían llorar por la suma!
Aunque el trabajo de la mujer no solo es cuestión de dinero, así siempre me comenta mi esposo Azulón.

Las mujeres que trabajan sin límites, son mujeres que optan por un trabajo fijo con mas horas de trabajo y eso no tiene límite pero que si no gana bastante, al jubilar dice que reciben menos que la mujer que no ha trabajado y ha sido dependiente.

Los montos están fijados por ley, y cada determinado período, son ajustados o reformados, según la política tributaria y social que establezca el gobierno. La deducción por cónyuge es de 380.000, para gozar de esta deducción por cónyuge (haigusha kojo) es necesario que la pareja esté casada por derecho, o sea, que las parejas de hecho no pueden beneficiarse. También es necesario que la cónyuge no gane más de 1.030.000 yenes al año... seguir leyendo.

(fuente (c) Alberto Matsumoto-Idea Network)

Estos son de cuanto a la ley, pero refiriendose al trabajo de una mujer casada... la realidad es que muchas mujeres dejan su carrera profesional al casarse o al tener hijos.

porqué?

Eso depende de cada persona, el de querer estar en casa para cuidar de sus hijos.

Siguen con la costumbre de que "el hombre tiene que trabajar afuera y la mujer cuidar la casa"?

Esto también depende de cada persona.

Pero la realidad mayoría dejan de trabajar y entra en la casa, uno porque si quiere seguir trabajando hay muchísimos obstáculos, como por ejemplo:

- no hay suficiente guardería para que cuiden de los niños (hay una larga lista de espera)

- cuando la mujer tiene trabajo y no puede ir a buscar o descansar cuando el hijos esté enfermo, para el esposo no es fácil pedir permiso

- aunque hay una ley legislada en el año 1991, que el hombre puede pedir permiso para el cuidado de niños... son poquísimos hombres que han utilizado y pueden utilizar este sistema

- no es fácil descansar por enfermarse (los hijos), hay un ambiente bastante frio departe de los colegas

- son pocos los que emplean a una mujer con hijos como un empleado fijo, incluso cuando una mujer va a entrevistar, algunos preguntan si tiene plan de casarse y tener hijos, porque si la mujer después de aprender a trabajar y al embarazar tiene que dejar de trabajar, es péridida de tiempo...es un fastidio para el empleador

- hay esposos que no quieren que su mujer o esposa trabaje afuera

- no poder descansar (o es muy difícil pedir este tipo de permiso) cuando hay alguna actividad en la escuela o jardín.... etc. etc...

pero,

Sí hay mujeres que siguen trabajando como profesional, aún después de tener hijos
en fin, todo depende de cada persona, pero que también depende del empleador, si es una firma, empresa o una organización grande, hay mas posibilidad.
Ser maestra, profesora, policía, bombero o empleado público son trabajos que dicen "ideal" para una mujer casada con hijos, está sistematizado y pueden tomar descanso sin ningún problema, o sea hay mérito para las mujeres casadas, pero por otro lado, es muy difícil de conseguir estos puestos, hay varios examenes y entrevistas...

Mi amiga se casó y su deseo era quedar en casa, cuidar de su esposo e hijos y poder ver televisión jiji, la felicidad y el deseo depende de cada cual no?

Hay un dato curioso,... dice que las mujeres casadas (japonesas) son las que más tiempo ven el televisor .

En mi caso, dejé de trabajar al nacer mi hija, pero como no pensaba dejar por completo mi trabajo y estudio, iba de noche a estudiar mientras mi esposo Azulón cuidaba de Azulita... así de a poco trabajaba y estudiaba, siempre quiser moverme a mi estilo, al ritmo de mi familia...

Pero también hay mujeres que tienen que trabajar para ganarse la vida, o tener que criar a sus hijos ya sea por divorcio o muerte de su esposo.
Existen ayuda departe del gobierno para madres que crian a hijos menores de 18 años, y también existen otro tipo de subsidio, pero muchas veces eso no es suficiente.
Al divorciarse, mayormente los hijos se quedan con la madre, el esposo tiene la obligación de pasar una mensualidad por la manutención de los hijos, pero que en realidad son muy pocos los que cumplen este deber... lastimosamente por el momento no hay ley que penalise por no pagar. De haber forma sí las hay, pero para eso se tiene que proceder en la Tribunal de Familia.


El esposo entrega totalmente su sueldo a su esposa?

Por lo que conozco, la gran mayoría sí entrega sueldo a su esposa para que ella lo administre y de allí el esposo recibe para su almuerzo,etc.
De allí, muchas mujeres quitan un poquito para su "hesokuri" que son dinero ahorrado aparte pero secretamente...hace poco, se hizo una encuesta a las mujeres casadas si cuánto de "hesokuri" (dinero ahorrado secretamente) tiene, y el promedio fue de 2.000.000 yenes!!
Y el lugar donde guardan suelen ser, debajo del tatami, entre los libros, detrás del cuadro..., etc.
Si para qué guardan el dinero?
La mayoría guardan el dinero para algún apuro que se presente en la familia, algunas para usar ella misma,etc...
Que si tengo dinero guardado? mnn eso es secreto jiji

Familia y costumbres japonesas: la mujer al casarse toma el apellido del marido?, los hijos llevan el apellido del marido?

Sí así es, al casarnos llevamos el apellido del esposo, pero no es obligatorio que tenga que ser el apellido del esposo, pueden elegir el apellido de la esposa también.
Lo importante es que los esposos lleven un mismo apellido.
Pero si desean utilizar apellidos diferetes, pueden optar por no registrar legalmente el matrimonio, sino como un matrimonio de hecho, así podran utilizar apellidos diferentes.

Para utilizar en lugares de trabajo por ejemplo no hay problemas, solo que en los trámites legales se tiene que utilizar el apellido que registraron al casarse.
Yo utilizo mi apellido de soltera, porque así me conocieron y así se acostumbraron, pero con los papeles o documentos legales utilizo el apellido de mi esposo.
En Japón no lleva dos apellidos ni dos nombres, solamente se permite un nombre y un apellido (para los japoneses).
Según la encuesta el 97% de los esposos optan por el apellido del esposo.

Conozco a una abogada que está luchando para que podamos utilizar apellidos diferentes, ella trabaja con su apellido de soltera pero registrada con el apellido de su esposo, los hijos llevan el apellido registrado... desde el año 1976 se está estudiando el asunto pero aún no se ha llegado a ningún acuerdo.


Una amiga japonesa debió de ir a vivir a la casa de sus suegros, se tiene que vivir con los suegros porque su marido era el hijo mayor?

Creo que ya no es tanto pero sí siguen esta costumbre, que el hijo mayor tiene que quedarse en la casa con sus padres y su esposa también tiene que vivir con sus suegros.
Pero como en todo el mundo, suelen surgir problemas de suegra y nuera, y para no tener batalla, deciden reformar la casa con 2 puertas de entrada, si son de 2 pisos, vivir separados, a este estilo le decimos "nisetai juutaku".

Dice que hace pocos años atrás, las mujeres, lo primero que preguntaban al conocer a un chico de su gusto, era... si es hijo mayor o nó...

Preguntas sobre el trabajo

- A que edad se empieza a trabajar?
De acuerdo a la ley, se puede comenzar a trabajar desde los 18 años. Los menores a 18 años, están prohibidos por la ley.
-Tienen horas de descanzo?
Generalmente en la oficina por ejemplo se tiene 1 hora de descanso, y en 1 hora se tiene que almorzar, no acostumbramos a regresar a nuestras casas y tomar siesta.
- Para los extranjeros es dificil conseguir trabajo?
Mnn según una amiga que trabaja en Hello Work, es bastante difícil conseguir trabajo como empleado fijo, pero si son trabajos cortos o trabajar en horas fijadas, etc. sí hay demanda, pero siempre que tengan el permiso de poder trabajar.
En el Centro de Servicio Tokyo Gaikokujin Koyou Service Center, ofrecen informaciones de trabajo para los extranjeros y estudiantes extranjeros (en inglés).

Hay muchas cosas que no se pueden generalizar, por eso antes de escribir esta entrada, pregunté a muchas amigas japonesas (casadas) y escribí de acuerdo a lo que escuché, ví y sentí...si hay mas pregunta sobre este post, responderé con mucho gusto.

domo arigato .... by Azul

日本女性が結婚後に仕事するための条件についての質問がありました。
夫の承諾が必要なのか?
労働時間が決められているのはなぜか?
また、他の女性は無制限に働けると聞いたかなぜか?

などなど

扶養控除の説明を書いたのですが、よく考えると、この控除のために
もっと仕事したくでもできない人もたくさんいると思います。
控除範囲から超えてしまうから、物品に代えて支給してもらうなんて。。。

そろそろ、現状にあった法律にかえていただけたら良いなと思います。

« Té verde japonés y forma de reusar sus hojas    Dango para Tsukimi 月見だんご »