San Valentín en Japón

El 14 de febrero... igual que en tu país, aquí en Japón también se celebra este día... les voy a contar cómo se festeja en Japón

Se acostumbra a regalar chocolate departe de la mujer. También es oportunidad de declarar su amor (pero solamente la mujer) y el hombre espera lol
En la tienda ya desde hace semanas, hay sección especial donde venden chocolate, de muuucha variedad.
Entre ella hay una costumbre que le dicen GIRI CHOKO que significa:
義理 (ぎり) : obligación social/deber social/cumplido/compromiso/cortesía
en la compañía u oficina donde trabaja la mujer, regala chocolate a su compañero de trabajo, ya sea jefe, compañero... el precio suele ser de 300 a 500 yenes.
Pero no todas lo hacen, según la encuesta de este año el 70% de las oficinistas y el 50% de los hombres asalariados quieren que se acabe esta costumbre.

Este año, según la noticia va aumentar la cantidad de chocolate que una mujer compra y entrega a su compañero, porque dice que la economía está mejorando.
Pero también hay mujeres y compañía donde no regalan porque no tiene sentido, además el 14 de marzo en white day, el hombre tiene que devolver por el regalo (chocolate) recibido, el precio suele ser mas caro que el chocolate recibido.

La tendencia del chocolate de este año, dice que está de moda el chocolate negro.

Pero según averigué el porqué de regalar chocolate... porque el día de San Valentín es igual a día de chocolate. Según encontré y escuché en la televisión fué que la compañía de chocolates por querer vender su producto hicieron oferta y de a poco fué quedando como costumbre de regalar chocoalte.
La costumbre de regalar chocolate dice que comenzó desde el año 1950 (showa 30).

Entre los estudiantes, parece que este día es muy importante la chica para declarar su sentimiento (amor), y el chico espera que la chica que le guste le regale chocolate, y dice que si no ha recibido chocolate de la querida significa que no le quiere... (amor no correspondido) y otra cosa es que tienen miedo si pueden recibir o nó chocoalte, la cantidad también tiene mucho que ver (me lo comentó un chico de bachillerato) dice que se van muy nervioso al colegio y preocupados si podrán recibir o nó...)

En la primaria también dice que ya regalan chocolate (en el jardín infantil también he visto regalar a su amiguito)...

Los famosos ídolos, suelen recibir miles de chocolate que sale en la noticia contando cuánto han recibido.

Bueno esta es la costumbre de San Valentín, por eso si recibes chocoalte de tu compañera japonesa, tienes que devolverle en white day.
Pero si es un chocolate en forma de corazón o algún otro regalo significa que te quiere surprised .

Yo como estoy enamorada de mi esposo... pero no suelo regalar nada jeje solamente le voy a decir que le quiero mucho cool

Felicidades para los enamorados!

« Setsubun 節分    Kokeshi こけし »